Njemački jezik/Imenice i članovi/Ženska deklinacija: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Nema sažetka uređivanja
Nema sažetka uređivanja
Redak 1:
===Ženska deklinacija===
*Ova je deklinacija karakteristična za imenice ženskoga roda<br>
*Jedna od karakteristika ove deklinacije je da nema genitivnog završetka
Primjer 1.
*Kada imenica u množini ima prijeglas, često se piše cijela imenica, ili samo oznaka prijeglasa ( '''¨''' ), što znači da je prvo slovo po redu preglašeno (samo a, au, u, i o mogu biti preglašeni)
'''Seeleuchte, die (-, -n)''' ''svjetionik''<br>
Primjer 1.<br>
'''Seeleuchte, die (-, -n)''' ''svjetionik''<br>
{| class="wikitable"
|-
Line 15 ⟶ 17:
| G.
| der Seeleuchte
| der SeekeuchtenSeekeuchte'''n'''
|-
| D.
Line 24 ⟶ 26:
| die Seeleuchte
| die Seeleuchte'''n'''
|}<br>
Primjer 32. IZNIMKE!<br>
;Komentar
Primjer 2. '''Wachsfigur, die (-, -en)''' ''voštani kip''<br>
*Kao što možemo vidjeti, ova deklinacija u jednini nema niti jednoga nastavka, i to (možemo nazvati pravilo) vrijedi za sve imenice ženskoga roda<br>
Primjer 2. '''Wachsfigur, die (-, -en)''' ''voštani kip''<br>
{| class="wikitable"
|-
Line 49 ⟶ 50:
| die Wachsfigur
| die Wachsfigur'''en'''
|}<br>
Primjer 3.<br>
;Komentar
*Uočimo da imenice završavaju na '''-en'''
Primjer 3. IZNIMKE!<br>
'''Mutter, die (-, Mütter)''' ''majka'' i '''Tochter (-, Töchter)''' ''kćer''
<table border="0"><tr><td>
Line 100 ⟶ 99:
| die Töchter
|}</td></tr></table>
Primjer 3. <br>
;Komentar
Primjer 3. '''Halsgeschwulst, die (-, -geschwülste)''' ''oteklina grla (vrata)''<br>
*Uočimo da obje imenice u dativu množine imaju nastavak '''-n''', to je jedno od pravila, sve imenice, osim onih koje u množini završavaju na '''-n''', dobivaju nastavak '''-n''' u dativu množine
*Samo su ove dvije imenice iznimke, više ih nema
Primjer 3. '''Halsgeschwulst, die (-, -geschwülste)''' ''oteklina grla (vrata)''<br>
{| class="wikitable"
|-
Line 126 ⟶ 123:
| die Halsgeschwülst'''e'''
|}
Primjer 4. <br>
'''Mäherin, die (-, -nen)''' ''kosačica''<br>
{| class="wikitable"
|-
Line 149 ⟶ 147:
| die Mäherin'''nen'''
|}
Primjer 5. <br>
;Komentar
Primjer 5. '''Hornis, die (-, -se)''' ''stršljen ljuti''
*Imenica u množini ima udvostručeno '''-n'''
Primjer 5. '''Hornis, die (-, -se)''' ''stršljen ljuti''
{| class="wikitable"
|-
Line 174 ⟶ 171:
| die Hornis'''se'''
|}
;Komentar
*Imenice u množini imaju odvostručeno '''-s'''