Novogrčki/Lekcija 3: razlika između inačica

Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Nema sažetka uređivanja
Redak 91:
<b>Primjer 2 (neformalno)</b>
*A: Γεια σου! Eίσαι καλά;
Hej! KakoJesi sili dobro?
*B: Ναι, είμαι καλά, εσύ;
Da, ja sam dobro, a ti?
Redak 100:
*B: Είμαι αρκετά καλά, εσείς;
*A: Καλά, ευχαριστώ!
== Objašnjenja ==
*Vjerojatno ste primijetili riječi είμαι, είσαι i είστε. To su oblici glagola biti. Znače <i>(ja) sam</i>, <i>(ti) si</i> te <i>(vi) ste</i>. Taj se glagol, kao i u hrvatskom, mijenja po licima. Ali je on, kao i u većini jezika, nepravilan glagol.
*Ako pogledate drugi primjer, primjetit ćete είσαι καλά; pitanje. To je jedno da/ne pitanje. Oblikuju se jednostavno bez mijenjanja poretka riječi. Takva su pitanja <i>Jesi li u redu?</i> Είσαι εντάξει;
*Možete primijetiti da su ostala pitanja oblikovana s riječima τί i πώς. Te dvije riječi se koriste za tvorbu pitanja. Znače <i>što</i> i <i>kako</i>. Pitanja se tvore dodavanjem tih riječi na početak rečenice: Πώς είστε; i Τί κάνεις;
*Vjerojatno ste primijetili da je u grčkom upitnik (?) zamijenjen točka-zarezom (;)
== Sažetak ==
*Naučili ste kako pozdraviti. (Γεια σου! Γεια!)
*Sada znate kako upitati nekoga kako je. (Πώς είστε; Τί κάνεις;)
*Znate odgovoriti kako ste i upitati. (καλά! Είμαι εντάξει.)
*Upoznali ste se s da/ne pitanjima. (Eίσαι καλά;)
*Sada znate kako tvoriti jednostavna pitanja s τί i πώς. (Τί κάνεις; Πώς είστε;)